tưởng chừng

tưởng chừng

Từ xa, ngọn núi tưởng chừng rất gần.

Definition
  1. Adverb (often used with "như", "", or "như thể"):
    • Seemingly; as if; to appear as though: Used to express a strong initial impression or assumption that something is a certain way, which is later revealed to be incorrect or different from reality. It highlights a contrast between perception and fact.
Usage Examples
  • Adverb:
    • Công việc mới nhìn tưởng chừng rất dễ. (The job, at first glance, seemed very easy.)
    • Câu chuyện tưởng chừng như đã kết thúc. (The story seemed as if it had ended.)
    • Anh ấy tưởng chừng không thể đứng dậy nổi sau tai nạn. (He appeared as though he couldn't get up after the accident.)
Advanced Usage
  • The phrase is almost always followed by a clause introduced by words like "như" (like, as if), "" (is), or "như thể" (as though) to complete the comparison.
  • It is used to set up a narrative contrast, often followed by a clause with "nhưng" (but) or "hóa ra" (it turns out) to reveal the truth.
    • Căn phòng tưởng chừng như trống rỗng, nhưng hóa ra người ở bên trong. (The room seemed empty, but it turned out someone was inside.)
Variants and Related Words
  • Tưởng (verb): to think, to believe.
    • Tôi tưởng anh đã về. (I thought you had gone home.)
  • Tưởng như (adverbial phrase): to seem as if. This is a very common and closely related compound.
    • Mọi thứ tưởng như đã mất. (Everything seemed as if it was lost.)
Synonyms
  • Seemingly: Having the appearance of being so, though not necessarily so.
  • As if: Giving the impression that.
  • Apparently: As far as one can see or know, often used when the reality is different.
Related Idioms and Phrases
  • Tưởng chừng như không thể: Seems impossible.
    • Khoảng cách tưởng chừng như không thể vượt qua. (The gap seems impossible to bridge.)
  • Tưởng chừng đơn giản: Seems simple.
    • Bài toán tưởng chừng đơn giản lại rất phức tạp. (The math problem, which seemed simple, is actually very complex.)